Journal : Dossier
On les appelle des infox, néologisme forgé à partir des mots « information » et « intoxication ». C’est l’adaptation en français du terme anglosaxon « fake news » que l’on peut traduire par « fausse nouvelle ». Elle est la traduction contemporaine de la « rumeur », qui colle à toute communication humaine, et il serait maladroit et hypocrite de la stigmatiser chez les autres sans reconnaître que nous la colportons toutes et tous peu ou prou. C’est pourquoi ce dossier s’attache à en identifier les sources, les mécanismes de diffusion et les meilleurs moyens de les contrer. À l’heure où les réseaux sociaux démultiplient le « bouche-à-oreille », il convient plus que jamais de s’armer contre ses effets pervers, y compris en accueils collectifs de mineurs, dans un objectif éducatif.